Kenwood KDC-4054UR Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Récepteurs et amplificateurs Kenwood KDC-4054UR. Kenwood KDC-4054UR Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 23
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KDC-4554U
KDC-4054UB
KDC-4054UR
KDC-3454UQ
KDC-3354UGY
KDC-3254URY
KDC-3054UG
KDC-3054UR
KDC-3054URY
KDC-316UR
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D’EMPLOI
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L’USO
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR DE CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GET0744-004A (EW/E0)© 2011 JVC KENWOOD Corporation
Cover_KDC-4054UB_004A_f.indd 1Cover_KDC-4054UB_004A_f.indd 1 8/31/11 9:30:16 AM8/31/11 9:30:16 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Résumé du contenu

Page 1 - MANUAL DE INSTRUÇÕES

KDC-4554UKDC-4054UBKDC-4054URKDC-3454UQKDC-3354UGYKDC-3254URYKDC-3054UGKDC-3054URKDC-3054URYKDC-316URAMPLI-TUNER LECTEUR DE CDMODE D’EMPLOICD RECEIVER

Page 2 - CONTENIDO

10Comience a reproducir un disco1 Pulse SRC para encender la unidad.2 Inserte un disco en la ranura de carga. La reproducción se inicia automáticam

Page 3 - Seguridad

11ESPAÑOLCómo seleccionar Repetir reproducción Pulse repetidamente el botón de número 4 (REP) para realizar la selección.CD de audio : TRACK/ TRAC (pi

Page 4 - Preparativos

12Acerca del iPod/iPhone compatibleMade for– iPod touch (1ra., 2da., 3ra. y 4ta. generación)– iPod classic– iPod with video – iPod nano (1ra., 2da., 3

Page 5

13ESPAÑOLPreparativos : Asegúrese de haber seleccionado [ON] para [BUILT-IN AUX] / [BUILTIN AUX]. (páginas 7, 8)Miniclavija estéreo de 3,5 mm (disponi

Page 6

14Precaución: No deje el mando a distancia en superficies calientes como el salpicadero. Batería de litio. Existe peligro de explosión si la batería

Page 7 - Procedimientos iniciales

15ESPAÑOL1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en el modo [FUNCTION].2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] o

Page 8 - Para escuchar la radio

16[AUDIO CONTROL] / [AUDIO CTRL] : Cuando escucha cualquier fuente a excepción del estado STANDBY...Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *)DETAIL

Page 9

17ESPAÑOL[SETTINGS]Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *)DISPLAY (para )DISP DIMMER ON: La iluminación de la pantalla se oscurece.

Page 10 - USB/ iPod

18Síntoma Soluciones/CausasAparece “COPY PRO”. Se reprodujo un archivo con protección contra copias. Aparece “READ ERROR”. Copie los archivos y carpet

Page 11

19ESPAÑOLInstalación/conexiónLista de componentes:A Placa frontal ... (×1)B Escudete...

Page 12

2Seguridad 3Preparativos 4 Cómo instalar/desmontar la placa frontal Cómo reposicionar su unidadFunciones básicas 5Procedimientos iniciales 7 Canc

Page 13 - (RC-405)

20Conexión del cableadoFRONTRLREAR/SWRLREAR/SWREMOTE CONTSTEERING WHEELREMOTE INPUTMUTEP. CONTANT CONTPara :Fusible (10 A)Terminal de

Page 14 - Búsqueda directa de música

21ESPAÑOLPara :MUTEP. CONTANT CONTFusible (10 A)Terminal de antena (JASO)Azul/blancoMarrónAzulAl terminal de tierra cuando suena el teléfono o duran

Page 15

22Instalación de la unidadDesmontaje de la unidad21Conecte el mazo de conductores a la unidad. El resto de la conexión de conductores fue finalizada a

Page 16

23ESPAÑOLSección del sintonizador de FM Gama de frecuencias: FM1/ FM2/ FM3 (Intervalo 50 kHz): 87,5 MHz — 108,0 MHz Para : FM1/ FM2 (Inter

Page 17 - Localización de averías

3ESPAÑOLSeguridadADVERTENCIADetenga el automóvil antes de operar la unidad.Información importante... Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje

Page 18

4PreparativosCómo instalar/desmontar la placa frontal2112 No exponga la placa frontal a la luz directa del sol, calor excesivo ni humedad. Además debe

Page 19 - Instalación/conexión

5ESPAÑOLEl siguiente indicador se enciende cuando...ST : Se recibe una difusión en estéreo (FM).IN : Existe un disco en la unidad.TI : La funció

Page 20 - Conexión del cableado

6Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)...Botón Operaciones generales SRC Se enciende. Se apaga si lo pulsa y mantiene pulsado.

Page 21 - ANT CONT

7ESPAÑOLProcedimientos inicialesCancelación de las demostraciones en pantallaLa demostración en pantalla está siempre activada a menos que la cancele.

Page 22 - Desmontaje de la unidad

8Para escuchar la radio1 Pulse SRC para seleccionar “TUNER”.2 Pulse repetidamente para seleccionar una banda (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW).3 Pulse 4 / ¢

Page 23 - Especificaciones

9ESPAÑOLAjuste de la configuración del modo [SETTINGS]Cuando escucha la radio…1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en el modo [FUNCTION].2 Gire l

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire