Kenwood 25th Anniversary Products XXV-02A Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Haut-parleurs pour voitures Kenwood 25th Anniversary Products XXV-02A. Kenwood 25th Anniversary Products XXV-02A User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
XXV-02A
4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 10-17
MODE D’EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE 4/3/2 CANALES 7 página 18-25
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© B64-3085-00/00 (KV/EV)
Take the time to read through this instruction manual. Familiarity
with installation and operation procedures will help you obtain the
best performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces
designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer
to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood
dealer for information or service on the product.
Model XXV-02A
Serial number
US Residence Only
Register Online
Register your Kenwood product at
www.kenwoodusa.com
1.XXV-02A_KE_1US.indd 11.XXV-02A_KE_1US.indd 1 05.2.4 2:49:36 PM05.2.4 2:49:36 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

XXV-02A4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9INSTRUCTION MANUALAMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 10-17MODE D’EMPLOIAMPLIFICADOR DE PO

Page 2 - Safety precautions

10 FrençaisPrécautions de sécurité2AVERTISSEMENTPour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes:• Si vous prol

Page 3

Frençais 11Tableau d'installation, etc.(épaisseur: 15 mm ou plus)Vis taraudeuse(ø 5 × 18 mm)Ventilateur de refroidissement InstallationAccessoir

Page 4 - Connection

12 Frençais01234567893030GND012345678930300123456789303001234567893030ID NUMBER0123456789ID NUMBER0123456789ID NUMBER0123456789"0""1&q

Page 5 - Controls

Frençais 1330300123456789Bch AchINPUTSENSITIVITY(V)INPUTSENSITIVITY(V)HPFFREQUENCY(Hz)HPFFREQUENCY(Hz)LPFFREQUENCY(Hz)40.2(MAX)(MIN)53210.50.340.2(MA

Page 6 - Amplifier Control System

14 FrençaisMode d’affichageVous pouvez régler les éléments de l’affichage comme suit :1 Entrer dans le mode menuAppuyez sur la touche [MENU]."V

Page 7 - English 7

Frençais 15Contrôle d’un ampli à partir de l’unité centraleCe qui suit explique comment contrôler le son de l’amplificateur B en utilisant la command

Page 8 - System examples

16 FrençaisLRLRLRLCCLRLRLCCABBch AchINPUTSENSITIVITY(V)INPUTSENSITIVITY(V)HPFFREQUENCY(Hz)HPFFREQUENCY(Hz)LPFFREQUENCY(Hz)40.2(MAX)(MIN)53210.50.340.

Page 9 - Specifications

Frençais 17Guide de depannageCe qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise

Page 10 - Précautions de sécurité

18 EspañolPrecauciones de seguridad2ADVERTENCIAPara evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones:• Cuando extienda lo

Page 11 - Installation

Español 19Tablero de instalación, etc. (grosor: 15 mm o más)Tornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm)Ventilador de refrigeraciónInstalaciónAccesoriosNombr

Page 12 - Raccordements

2 EnglishSafety precautions2WARNINGTo prevent injury or fire, take the following precautions:• When extending the ignition, battery, or ground wires

Page 13 - Contrôles

20 Español01234567893030GND012345678930300123456789303001234567893030ID NUMBER0123456789ID NUMBER0123456789ID NUMBER0123456789"0""1&qu

Page 14 - 14 Frençais

Español 2130300123456789Bch AchINPUTSENSITIVITY(V)INPUTSENSITIVITY(V)HPFFREQUENCY(Hz)HPFFREQUENCY(Hz)LPFFREQUENCY(Hz)40.2(MAX)(MIN)53210.50.340.2(MAX

Page 15 - Frençais 15

22 EspañolModo de visualizaciónEs posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera:1 Acceda al modo de menúPulse el botón [MENU].Se

Page 16 - Exemple de configuration

Español 23Control de un amplificador desde la unidad centralA continuación se explica como controlar el sonido del amplificador B mediante la operaci

Page 17 - Spécifications

24 EspañolLRLRLRLCCLRLRLCCABBch AchINPUTSENSITIVITY(V)INPUTSENSITIVITY(V)HPFFREQUENCY(Hz)HPFFREQUENCY(Hz)LPFFREQUENCY(Hz)40.2(MAX)(MIN)53210.50.340.2

Page 18 - Precauciones de seguridad

Español 25Guia Sobre Localización De AveriasLo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un

Page 19 - Instalación

1.XXV-02A_KE_3Spanish.indd 261.XXV-02A_KE_3Spanish.indd 26 05.2.4 2:54:00 PM05.2.4 2:54:00 PM

Page 20 - Conexiones

1.XXV-02A_KE_3Spanish.indd 271.XXV-02A_KE_3Spanish.indd 27 05.2.4 2:54:00 PM05.2.4 2:54:00 PM

Page 21 - Controles

1.XXV-02A_KE_3Spanish.indd 281.XXV-02A_KE_3Spanish.indd 28 05.2.4 2:54:00 PM05.2.4 2:54:00 PM

Page 22 - 22 Español

English 3Bch AchINPUTSENSITIVITY(V)INPUTSENSITIVITY(V)HPFFREQUENCY(Hz)HPFFREQUENCY(Hz)LPFFREQUENCY(Hz)40.2(MAX)(MIN)53210.50.340.2(MAX)(MIN)53210.50.

Page 23 - Español 23

4 English01234567893030GNDConnection CENTER UNIT(CD receiver, etc.)RCA cable ground terminalRCA cable*Lead terminal* Bridged ConnectionsBatteryGroun

Page 24 - Ejemplos del sistema

English 5ControlsThis is a 4 channel amplifier including 2 stereo amplifiers in a body. One amplifier is referred to as amplifier A and the other is

Page 25 - Especificaciones

6 EnglishBch AchINPUTSENSITIVITY(V)INPUTSENSITIVITY(V)HPFFREQUENCY(Hz)HPFFREQUENCY(Hz)LPFFREQUENCY(Hz)40.2(MAX)(MIN)53210.50.340.2(MAX)(MIN)53210.50.

Page 26

English 7Control an Amp from Center UnitThe following explains how to control the sound of Amplifier B by operating the Amplifier Control of the unit

Page 27

8 EnglishLRLRLRLCCLRLRLCCABBch AchINPUTSENSITIVITY(V)INPUTSENSITIVITY(V)HPFFREQUENCY(Hz)HPFFREQUENCY(Hz)LPFFREQUENCY(Hz)40.2(MAX)(MIN)53210.50.340.2(

Page 28

English 9Troubleshooting GuideWhat might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before c

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire