Kenwood KAC-8452 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Haut-parleurs pour voitures Kenwood KAC-8452. Kenwood KAC-8452 User Manual [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KAC-8452
KAC-8402
4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-7
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 8-13
MODE D’EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE 4/3/2 CANALES 7 página 14-19
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© B64-3015-00/01 (KV/EV)
Take the time to read through this instruction manual. Familiarity
with installation and operation procedures will help you obtain the
best performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces
designated on the warranty card, and in the space provided below.
Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your
KENWOOD dealer for information or service on the product.
Model KAC-8452/8402
Serial number
2.KAC-8452_K.indb 12.KAC-8452_K.indb 1 04.11.30 9:55:51 AM04.11.30 9:55:51 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1 - KAC-8402

KAC-8452KAC-84024/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-7INSTRUCTION MANUALAMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 8-13MODE D’EMPLOIAMPLIFICAD

Page 2 - Safety precautions

10 Frençais Câble RCA ou connexion d'entrée de niveau d'enceinte'.$Raccordements Unité centrale(récepteur/ lecteur de CD, etc.)Bo

Page 3 - Installation

Frençais 11ContrôlesCeci est un amplificateur à 4 canaux avec deux amplificateurs stéréophoniques en un élément; l’un appelé Amplificateur A, l’autre

Page 4 - Connection

12 Frençais,,,,##,,,##!",,,,!",,,,!",,,,!",,,,!"Exemple de configuration Le Tri-modeUnité centrale(fi

Page 5 - Controls

Frençais 13Guide de depannageCe qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise

Page 6 - System examples

14 EspañolPrecauciones de seguridad2ADVERTENCIAPara evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones:• Cuando extienda lo

Page 7 - Specifications

Español 15InstalaciónAccesoriosNombre de pieza Vista exterior UnidadesTornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm)4Cubierta de terminales (Terminal del cable

Page 8 - Précautions de sécurité

16 Español Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del altavoz'.$Conexiones APARATO CENTRAL(reproductor de discos compactos, etc.)Ter

Page 9

Español 17ControlesEste es un amplificador de 4 canales con dos amplificadores estéreo en un mismo cuerpo. Uno de los amplificadores recibe el nombre

Page 10 - Raccordements

18 Español,,,,##,,,##!",,,,!",,,,!",,,,!",,,,!"Ejemplos del sistema Tri-modoAPARATO CENTRAL(Paso alto

Page 11 - Contrôles

Español 19Guia Sobre Localización De AveriasLo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un

Page 12 - Exemple de configuration

2 EnglishSafety precautions2WARNINGTo prevent injury or fire, take the following precautions:• When extending the ignition, battery, or ground wires

Page 13 - Spécifications

2.KAC-8452_K.indb 202.KAC-8452_K.indb 20 04.11.30 9:56:32 AM04.11.30 9:56:32 AM

Page 14 - Precauciones de seguridad

English 3InstallationAccessoriesPart name External View Number of ItemsSelf-tapping screws (ø5 × 18 mm)4Terminal cover (Power terminal)1Speaker level

Page 15 - Instalación

4 English RCA cable or Speaker level input connection'.$Connection CENTER UNIT(CD receiver, etc.)RCA cable ground terminalRCA cable*Lead te

Page 16 - Conexiones

English 5ControlsThis is a 4 channel amplifier including 2 stereo amplifiers in a body. One amplifier is referred to as amplifier A and the other is

Page 17 - Controles

6 English,,,,##,,,##!",,,,!",,,,!",,,,!",,,,!"System examples Tri-modeCENTER UNIT(High pass)Subwoofer

Page 18 - Ejemplos del sistema

English 7Troubleshooting GuideWhat might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before c

Page 19 - Especificaciones

8 FrençaisPrécautions de sécurité2AVERTISSEMENTPour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes:• Si vous prolo

Page 20

Frençais 9InstallationAccessoiresNom de la pièceVue extérieureQuantitéVis taraudeuses (ø5 × 18 mm)4Cache de bornier (Borne d’alimentation)1Câble d&ap

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire