© B54-4465-00/00 (EV/E2V)KVT-827DVDKVT-727DVDKVT-627DVDMONITOR WITH DVD RECEIVERINSTALLATION MANUALMONITEUR AVEC REPTEUR DVDMANUEL D'INSTALLATION
10 | EnglishRemoving Monitor Unit Removing the Hard Rubber Frame (escutcheon)1. Engage the catch pins on the removal tool 7 and remove the two lo
English | 11Installation of Remote control unit Install the remote control unit holder (Accessory @).To prevent the Remote control unit from drop
12 | FrançaisAccessoires1...12...13 *...14...15...16...17...28...49...40...2
Français | 13Procédure d’installation1. Afin d’empêcher un court circuit, retirez la clé du contact et déconnectez la batterie -.2. Effectuez corr
14 | FrançaisConnexionFM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLLRLRLVIDEOSUB[MONO]CENTERILLUMIP
Français | 15TO NAVIGATION I/F TO 5L I/FTO TV TUNER I/FTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITADCB1234567812345678OPTICAL IN TO MONITOR I/FEAccessoire 2(V
16 | FrançaisConnexion du connecteur ISOLa disposition des broches pour les connecteurs ISO dépend du type de votre véhicule. Assurez-vous de réal
Français | 17FM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTSUB[MONO]AV OUTPUTPOWERR-CAM V-IN CENTERLLRLRLVIDEO Pré-sortie av
18 | FrançaisFM /AM ANTENNAAV INPUTLRRVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLRLRLVIDEOSUBRL Pré-sortie avant • Sortie audio gauche (Bl
Français | 19Installation du moniteurInstallation du récepteurAccessoire 6Tordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil si
2 | EnglishAccessories1...12...13 *...14...15...16...17...28...49...40...2!.
20 | FrançaisRetrait du moniteur Retrait du cadre en ébonite (écusson)1. Engagez les loquets sur l’outil de démontage 7 et enlevez les deux croch
Français | 21Installation de la télécommande Installez le support de télécommande (Accessoire @).Pour éviter que la télécommande ne tombe sous vo
22 | DeutschZubehör1...12...13 *...14...15...16...17...28...49...40...2!...
Deutsch | 23Installationsverfahren1. Um einen Kurzschluss zu vermeiden, ziehen Sie bitte den Zündschlüssel und trennen Sie die --Batterie ab.2. Sc
24 | DeutschAnschlussFM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLLRLRLVIDEOSUB[MONO]CENTERILLUMIPR
Deutsch | 25TO NAVIGATION I/F TO 5L I/FTO TV TUNER I/FTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITADCB1234567812345678OPTICAL IN TO MONITOR I/FEZubehör 2(grün)
26 | DeutschAnschluss des ISO-SteckersDie Stiftbelegung für die ISO-Stecker hängt von dem Typ Ihres Fahrzeugs ab. Nehmen Sie unbedingt die richtig
Deutsch | 27FM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTSUB[MONO]AV OUTPUTPOWERR-CAM V-IN CENTERLLRLRLVIDEO Vorderer Vorau
28 | DeutschFM /AM ANTENNAAV INPUTLRRVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLRLRLVIDEOSUBRL Vorderer Vorausgang • Linker Audioausgang (
Deutsch | 29Installation für das Monitor-GerätInstallation für das Receiver-GerätZubehör 6Sichern Sie das Einbaugehäuse, indem Sie die Metalllasch
English | 3Installation Procedure1. To prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery.2. Make the proper i
30 | DeutschAbnehmen des Monitor-Gerätes Abnehmen des Hartgummi-Rahmens (Schließblech)1. Die Anschlagstifte des Ausbauwerkzeugs einrasten 7 und d
Deutsch | 31Installation der Fernbedienung Installieren Sie den Fernbedienungshalter (Zubehör @).Installieren Sie die Fernbedienung unter Verwend
32 | NederlandsToebehoren1...12...13 *...14...15...16...17...28...49...40...
Nederlands | 33Installatieprocedure1. Trek de sleutel uit het contactslot en koppel de --aansluiting van de accu los om kortsluiting te voorkomen.
34 | NederlandsAansluitingFM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLLRLRLVIDEOSUB[MONO]CENTERILL
Nederlands | 35TO NAVIGATION I/F TO 5L I/FTO TV TUNER I/FTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITADCB1234567812345678OPTICAL IN TO MONITOR I/FEToebehoren 2
36 | NederlandsAansluiten van de ISO-connectorDe penopstelling voor de ISO-connectors is afhankelijk van het type van uw auto. Voorkom beschadigin
Nederlands | 37FM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTSUB[MONO]AV OUTPUTPOWERR-CAM V-IN CENTERLLRLRLVIDEO Preout-uitg
38 | NederlandsFM /AM ANTENNAAV INPUTLRRVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLRLRLVIDEOSUBRL Preout-uitgangsaansluiting voor • Audio-
Nederlands | 39Installatie voor de monitorInstallatie voor de ontvangerToebehoren 6Buig de lipjes van de bevestigingshuls met een schroevendraaier
4 | EnglishConnectionFM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLLRLRLVIDEOSUB[MONO]CENTERILLUMIPR
40 | NederlandsVerwijderen van de monitor Verwijderen van het hardrubber frame (plaatje)1. Gebruik de klempennen op het gereedschap voor het verw
Nederlands | 41Installatie van de afstandsbediening Plaats de houder van de afstandsbediening (toebehoren @).Plaats de afstandsbediening in de ho
42 | ItalianoAccessori1...12...13 *...14...15...16...17...28...49...40...2!.
Italiano | 43Procedimento per l'installazione1. Per evitare corto circuiti, rimuovere la chiave di accensione e scollegare la batteria -.2. E
44 | ItalianoCollegamentoFM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLLRLRLVIDEOSUB[MONO]CENTERILLU
Italiano | 45TO NAVIGATION I/F TO 5L I/FTO TV TUNER I/FTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITADCB1234567812345678OPTICAL IN TO MONITOR I/FEAccessorio 2(v
46 | ItalianoCollegamento del connettore ISOLa disposizione dei terminali per i connettori ISO dipende dal tipo di veicolo di cui si è in possesso
Italiano | 47FM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTSUB[MONO]AV OUTPUTPOWERR-CAM V-IN CENTERLLRLRLVIDEO Preuscita ant
48 | ItalianoFM /AM ANTENNAAV INPUTLRRVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLRLRLVIDEOSUBRL Preuscita anteriore • Uscita sinistra audi
Italiano | 49Installazione per l'unità monitorInstallazione per l'unità di ricezioneAccessorio 6Piegare le linguette della flangia di mo
English | 5TO NAVIGATION I/F TO 5L I/FTO TV TUNER I/FTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITADCB1234567812345678OPTICAL IN TO MONITOR I/FEAccessory 2(Gree
50 | ItalianoRimozione dell'unità monitor Rimozione della struttura in gomma dura (escutcheon)1. Agganciare le sporgenze sull'attrezzo
Italiano | 51Installazione dell'unità telecomando Installare il supporto del telecomando (Accessorio @).Per evitare che il telecomando cada
52 | EspañolAccesorios1...12...13 *...14...15...16...17...28...49...40...2!.
Español | 53Procedimiento de instalación1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave de encendido y desconecte la batería -.2. Realice en form
54 | EspañolConexiónFM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLLRLRLVIDEOSUB[MONO]CENTERILLUMIPRK
Español | 55TO NAVIGATION I/F TO 5L I/FTO TV TUNER I/FTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITADCB1234567812345678OPTICAL IN TO MONITOR I/FEAccesorio 2(ver
56 | EspañolConexión del conector ISOLa disposición de las patillas de los conectores ISO depende del tipo de vehículo. Asegúrese de efectuar las
Español | 57FM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTSUB[MONO]AV OUTPUTPOWERR-CAM V-IN CENTERLLRLRLVIDEO Salida de pre
58 | EspañolFM /AM ANTENNAAV INPUTLRRVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLRLRLVIDEOSUBRL Salida de preamplificador delantera • Sali
Español | 59Instalación para la unidad del monitorInstalación para la unidad receptoraAccesorio 6Doble las lengüetas del manguito de montaje con u
6 | EnglishConnecting the ISO ConnectorThe pin arrangement for the ISO connectors depends on the type of vehicle you drive. Make sure to make the
60 | EspañolExtracción del monitor Extracción del marco duro de goma (eserina)1. Enganche la uña de la herramienta de extracción 7 y libere los c
Español | 61Instalación de la unidad de mando a distancia Instale el soporte del mando a distancia (accesorio @).Para impedir que el mando a dist
62 | PortuguêsAcessórios1...12...13 *...14...15...16...17...28...49...40...2
Português | 63Procedimentos de Instalação1. Para evitar um curto circuito, remova a chave da ignição e desligue o polo - da bateria.2. Faça as lig
64 | PortuguêsConexõesFM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLLRLRLVIDEOSUB[MONO]CENTERILLUMIP
Português | 65TO NAVIGATION I/F TO 5L I/FTO TV TUNER I/FTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITADCB1234567812345678OPTICAL IN TO MONITOR I/FEAcessório 2(v
66 | PortuguêsConexão do conector ISOA disposição dos pinos nos conectores ISO depende do tipo do veículo. Certifique-se que fez as conexões corre
Português | 67FM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTSUB[MONO]AV OUTPUTPOWERR-CAM V-IN CENTERLLRLRLVIDEO Preout diant
68 | PortuguêsFM /AM ANTENNAAV INPUTLRRVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLRLRLVIDEOSUBRL Preout dianteiro • Saída esquerda áudio (
Português | 69Instalação para unidade monitoraInstalação para Unidade ReceptoraAcessório 6Vergue as linguetas da gaveta para montagem com uma chav
English | 7FM /AM ANTENNAAV INPUT 1AV INPUT 2LRRRVIDEOVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTSUB[MONO]AV OUTPUTPOWERR-CAM V-IN CENTERLLRLRLVIDEO Front Preout •
70 | PortuguêsRemover a unidade monitora Remover a armação de borracha dura (emblema) 1. Prenda os pinos da alheta na ferramenta de remoção 7 e r
Português | 71Instalação da unidade de controlo remoto Instale o suporte da unidade de controlo remoto (acessório @).Para evitar que a unidade de
B54-4465-00_00.indb 72B54-4465-00_00.indb 72 05.5.18 1:30:31 PM05.5.18 1:30:31 PM
8 | EnglishFM /AM ANTENNAAV INPUTLRRVIDEOFRONTREARPRE OUTPUTAV OUTPUTPOWERR-CAM V-INLRLRLVIDEOSUBRL Front Preout • Audio left output (White)• Au
English | 9Installation for Monitor UnitInstallation for Receiver unitAccessory 6Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or simila
Commentaires sur ces manuels