Kenwood DNX5240BT Manuel d'utilisateur Page 23

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 22
Deutsch 23
Nächste Seite 3
Ändern der Einstellungen
Ändern der allgemeinen Einstellungen
Tippen Sie auf der Menüseite auf Einstellungen >
Allgemein.
GPS
Tippen Sie auf der Menüseite auf
Einstellungen >
Allgemein > GPS. Siehe Seite 16.
Ändern der Sprache
Tippen Sie auf der Menüseite auf
Einstellungen >
Allgemein > Sprache.
Ansagesprache: Ändert die Sprache für alle Sprachansagen
und Mitteilungen. Tippen Sie auf die gewünschte Stimme und
anschließend auf
OK.
Es sind zwei Arten von Sprachausgaben verfügbar: Text-To-
Speech und Aufzeichnungen.
Sprachen, die mit einem Namen und (TTS) aufgeführt sind,
werden als Text-To-Speech (TTS) ausgegeben, z. B. „American
English-Jill (TTS)“. Mit Text-To-Speech werden die auf dem
Bildschirm angezeigten Wörter vorgelesen“. Dabei steht ein
umfassender Wortschatz zur Verfügung, und bei Abzweigungen
werden die Straßennamen angesagt.
Bei Sprachen, die nicht mit einem Namen aufgeführt sind,
wurden sämtliche Ansagen im Voraus aufgezeichnet. Der
Wortschatz dieser Funktion ist begrenzt, und Orts- und
Straßennamen werden nicht gesprochen.
Wenn Sie die Sprache für die Sprachansage ändern, wird die
Änderung erst nach einem Neustart übernommen.
Textsprache
: Ändert die Sprache des angezeigten Texts.
Das Ändern der Textsprache wirkt sich nicht auf Kartendaten
oder Benutzereingaben aus.
Sprechgeschwindigkeit: Legt die Geschwindigkeit fest,
mit der die Ansagen gesprochen werden.
Anpassen der Tastatureinstellungen
Tippen Sie auf der Menüseite auf
Einstellungen >
Allgemein > Tastatur.
Eingabetyp: Wählen Sie die Tastatur Nur Englisch, oder
wählen Sie
Westeuropäisch, um diakritische Zeichen
verwenden zu können.
Tastatur: Wählen Sie die
ABCDEF oder QWERTZ.
Anpassen der Audioeinstellungen
Tippen Sie auf der Menüseite auf
Einstellungen >
Allgemein > Audio.
Anweisungen: Aktivieren Sie die Sprachanweisungen. Wählen
Sie
Nur Speak-Taste, wenn Sie die Sprachanweisungen nur
nach dem Betätigen der VOICE-Taste auf der Fernbedienung
hören wollen.
Warnton: Aktiviert oder deaktiviert den Ankündigungston vor
jeder Sprachansage.
Touchscreen-Ton: Schaltet den Ton, der bei Berührung des
Bildschirms ertönt, bzw. aus.
Tastenton
: Schaltet den Ton, der beim Drücken einer
Fernbedienungstaste ertönt, ein bzw. aus.
Anpassen von Annäherungswarnungen
Tippen Sie auf der Menüseite auf
Einstellungen >
Allgemein > Annäherungswarnungen, um
festzulegen, wie Sie über benutzerdefinierte,
von Ihnen geladene POIs benachrichtigt werden.
Siehe
Seite 27.
Ändern der Zeiteinstellungen
Tippen Sie auf der Menüseite auf
Einstellungen >
Allgemein > Zeit.
Zeitzone: Legt die Zeitzone fest.
Zeitformat: Legt das 12- oder 24-Stunden-Zeitformat fest.
Sommerzeit: Wählen Sie
Automatisch, Ja oder Nein. Mit
der Einstellung
Automatisch wird die Sommerzeit je nach
festgelegter Zeitzone automatisch eingestellt.
Auswählen von Einheiten
Tippen Sie auf der Menüseite auf
Einstellungen >
Allgemein > Einheiten. Legen Sie Englisch, Metrisch
oder
Benutzerdefiniert fest. Benutzerdefiniert erlaubt
Ihnen, jede Einheit (Entfernung, Höhe, usw.) individuell
festzulegen.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Einstellungen des GPS Navigationssystems anpassen können.
Vue de la page 22
1 2 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire

Eppendorf 5430 R Centrifuge manuales

Manuales del propietario y guías del usuario para Equipo Eppendorf 5430 R Centrifuge.
Ofrecemos 5 manuales en pdf Eppendorf 5430 R Centrifuge para descargar gratis por tipos de documentos: Manual de usuario


Tabla de contenidos

Centrifuge 5430/5430 R

1

Table of contents

3

English (EN)

6

1 Operating instructions

7

1.1 Using this manual

7

1.3 Symbols used

7

1.4 Abbreviations used

8

2 Product description

9

2.1 Main illustration

9

2.2 Delivery package

10

2.3 Features

11

2.4 Rotors

12

3.1 Intended use

18

3.2 User profile

18

3.3 Application limits

18

3.5 Warnings for intended use

20

4.1 Selecting the location

25

4.2 Preparing installation

25

4 Installation

25

4.3 Installing the instrument

26

5 Operation

28

5.2 Menu navigation

29

5.3 Configure centrifuge

30

5.4.2 Inserting the rotor

32

5.4.4 Manual rotor detection

32

5.4.5 Loading the rotor

33

5.4.5.1 Fixed-angle rotors

33

5.4.5.2 Swing-bucket rotor

34

5.5 Cooling (only 5430 R)

36

5.5.5 FastTemp pro

37

5.5.6 Continuous cooling

38

5.6 Centrifuging

39

5.7 Standby mode

41

5.8.1.1 Inserting the rotor

42

5.8.4 QuickLock

44

6.1 Device menu

45

6.2.1 Programs

47

6.2.2 Use program keys

47

6.2.2.1 Load program

47

6.2.2.2 Save program

47

6.2.3 Other menu items

48

6.2.4 Settings

49

7 Maintenance

50

7.2 Cleaning/disinfection

50

7.4 Glass breakage

53

7.5 Fuses

53

8 Troubleshooting

54

8.1 General errors

54

8.2 Error messages

55

8.3 Emergency release

57

9.1 Transport

58

9.2 Storage

58

9.3 Disposal

58

10 Technical data

59

10.1 Power supply

59

10.2 Ambient conditions

59

10.3 Weight/dimensions

60

10.4 Application parameters

60

11 Ordering Information

62

11.1 Centrifuge 5430

62

11.2 Centrifuge 5430 R

62

11.4 Accessories

67

11.4.2 Other accessories

68

Declarations and Certificates

69

Evaluate your manual

88

Tabla de contenidos

Centrifuge 5430/5430 R

1

Inhaltsverzeichnis

3

Deutsch (DE)

6

1 Anwendungshinweise

7

1.3 Darstellungskonventionen

8

1.4 Abkürzungen

8

2 Produktbeschreibung

9

2.1 Gesamtillustration

9

2.2 Lieferumfang

10

2.3 Produkteigenschaften

11

2.4 Rotoren

12

3.3 Anwendungsgrenzen

18

4 Installation

25

4.1 Standort wählen

25

4.2 Installation vorbereiten

25

4.3 Gerät installieren

26

5 Bedienung

28

5.1 Übersicht Bedienelemente

28

5.2 Menü-Navigation

30

5.3 Zentrifuge konfigurieren

30

5.4.1 Zentrifuge einschalten

32

5.4.2 Rotor einsetzen

32

5.4.4 Manuelle Rotorerkennung

32

5.4.5 Rotor beladen

33

5.4.5.1 Festwinkelrotoren

33

5.4.5.2 Ausschwingrotoren

34

5.5 Kühlung (nur 5430 R)

36

5.5.5 FastTemp pro

37

5.6 Zentrifugation

38

5.6.4 Rotor entnehmen

40

5.7 Standby-Modus

41

5.8.1.2 Rotordeckel lösen

42

5.8.2 Rotor A-2-MTP

42

5.8.2.1 Rotor umsetzen

42

5.8.3.1 Rotor festziehen

43

5.8.3.2 Rotor lösen

43

5.8.4 QuickLock

43

6.1 Gerätemenü

44

6.2.1 Programme

45

6.2.2.1 Programm laden

46

6.2.2.2 Programm speichern

46

6.2.3 Weitere Menüpunkte

47

6.2.4 Einstellungen

48

7 Instandhaltung

49

7.4 Glasbruch

52

7.5 Sicherungen

53

8 Problembehebung

54

8.1 Allgemeine Fehler

54

8.2 Fehlermeldungen

55

8.3 Notentriegelung

57

9.1 Transport

58

9.2 Lagerung

58

9.3 Entsorgung

58

10 Technische Daten

59

10.1 Stromversorgung

59

10.2 Umgebungsbedingungen

59

10.3 Gewicht/Maße

60

10.4 Anwendungsparameter

60

11 Bestellinformationen

62

11.1 Centrifuge 5430

62

11.2 Centrifuge 5430 R

62

11.4 Zubehör

67

11.4.2 Weiteres Zubehör

68

Declarations and Certificates

69

Evaluate your manual

88

Tabla de contenidos

Centrifuge 5430/5430 R

1

Table of contents

3

English (EN)

6

1 Operating instructions

7

1.1 Using this manual

7

1.3 Symbols used

7

1.4 Abbreviations used

8

2 Product description

9

2.1 Main illustration

9

2.2 Delivery package

10

2.3 Features

11

2.4 Rotors

12

3.1 Intended use

18

3.2 User profile

18

3.3 Application limits

18

3.5 Warnings for intended use

20

4 Installation

25

4.1 Selecting the location

25

4.2 Preparing installation

25

4.3 Installing the instrument

26

5 Operation

28

5.2 Menu navigation

29

5.3 Configure centrifuge

30

5.4.2 Inserting the rotor

32

5.4.4 Manual rotor detection

32

5.4.5 Loading the rotor

33

5.4.5.1 Fixed-angle rotors

33

5.4.5.2 Swing-bucket rotor

34

5.5 Cooling (only 5430 R)

36

5.5.5 FastTemp pro

37

5.5.6 Continuous cooling

38

5.6 Centrifuging

39

5.7 Standby mode

41

5.8.1.1 Inserting the rotor

42

5.8.4 QuickLock

44

6.1 Device menu

45

6.2.1 Programs

47

6.2.2 Use program keys

47

6.2.2.1 Load program

47

6.2.2.2 Save program

47

6.2.3 Other menu items

48

6.2.4 Settings

49

7 Maintenance

50

7.2 Cleaning/disinfection

50

7.4 Glass breakage

53

7.5 Fuses

53

8 Troubleshooting

54

8.1 General errors

54

8.2 Error messages

55

8.3 Emergency release

57

9.1 Transport

58

9.2 Storage

58

9.3 Disposal

58

10 Technical data

59

10.1 Power supply

59

10.2 Ambient conditions

59

10.3 Weight/dimensions

60

10.4 Application parameters

60

11 Ordering Information

62

11.1 Centrifuge 5430

62

11.2 Centrifuge 5430 R

62

11.4 Accessories

67

11.4.2 Other accessories

68

1 Instrucciones de empleo

71

2 Descripción del producto

71

2.1 Ilustración general

71

2.2 Rotores

73

3.3 Límites de aplicación

78

4 Instalación

85

4.1 Seleccionar ubicación

85

4.2 Instalación del aparato

85

5 Manejo

87

5.3.2 Inserción del rotor

89

5.3.5 Carga del rotor

90

5.3.5.2 Rotores basculantes

91

5.4.1 Ajuste de temperatura

93

5.4.4 FastTemp

93

5.4.5 FastTemp pro

94

5.4.6 Refrigeración continua

95

5.5 Centrifugado

96

5.6 Modo standby

97

5.7.1.1 Cambio del rotor

98

5.7.4 QuickLock

100

6 Mantenimiento

101

6.4 Rotura de vidrio

104

6.5 Fusibles

104

7 Solución de problemas

106

7.1 Errores generales

106

7.2 Mensajes de error

107

7.3 Desbloqueo de emergencia

109

8.1 Transporte

110

8.2 Almacenamiento

110

8.3 Eliminación

110

Declarations and Certificates

111

Evaluate your manual

130

Tabla de contenidos

Centrifuge 5430/5430 R

1

Table of contents

3

English (EN)

6

1 Operating instructions

7

1.1 Using this manual

7

1.3 Symbols used

7

1.4 Abbreviations used

8

2 Product description

9

2.1 Main illustration

9

2.2 Delivery package

10

2.3 Features

11

2.4 Rotors

12

3.1 Intended use

18

3.2 User profile

18

3.3 Application limits

18

3.5 Warnings for intended use

20

4 Installation

25

4.1 Selecting the location

25

4.2 Preparing installation

25

4.3 Installing the instrument

26

5 Operation

28

5.2 Menu navigation

29

5.3 Configure centrifuge

30

5.4.2 Inserting the rotor

32

5.4.4 Manual rotor detection

32

5.4.5 Loading the rotor

33

5.4.5.1 Fixed-angle rotors

33

5.4.5.2 Swing-bucket rotor

34

5.5 Cooling (only 5430 R)

36

5.5.5 FastTemp pro

37

5.5.6 Continuous cooling

38

5.6 Centrifuging

39

5.7 Standby mode

41

5.8.1.1 Inserting the rotor

42

5.8.4 QuickLock

44

6.1 Device menu

45

6.2.1 Programs

47

6.2.2 Use program keys

47

6.2.2.1 Load program

47

6.2.2.2 Save program

47

6.2.3 Other menu items

48

6.2.4 Settings

49

7 Maintenance

50

7.2 Cleaning/disinfection

50

7.4 Glass breakage

53

7.5 Fuses

53

8 Troubleshooting

54

8.1 General errors

54

8.2 Error messages

55

8.3 Emergency release

57

9.1 Transport

58

9.2 Storage

58

9.3 Disposal

58

10 Technical data

59

10.1 Power supply

59

10.2 Ambient conditions

59

10.3 Weight/dimensions

60

10.4 Application parameters

60

11 Ordering Information

62

11.1 Centrifuge 5430

62

11.2 Centrifuge 5430 R

62

11.4 Accessories

67

11.4.2 Other accessories

68

Sommaire

69

1 Notes d'application

71

1.1 Utilisation de ce manuel

71

2 Description du produit

71

2.2 Rotors

73

3.1 Utilisation appropriée

78

5 Commande

88

5.3.2 Mise en place du rotor

90

5.3.5 Rotor chargé

91

5.3.5.1 Rotors angulaires

91

5.3.5.2 Rotors libres

92

5.4.4 FastTemp

94

5.4.5 FastTemp pro

95

5.4.6 Réfrigération continue

96

5.5 Centrifugation

97

5.6 Mode standby

98

5.7.4 QuickLock

101

6 Entretien

102

6.2 Nettoyage / désinfection

102

6.4 Bris de verre

105

6.5 Fusibles

106

7 Résolution des problèmes

107

7.1 Pannes générales

107

7.2 Messages d'erreur

108

7.3 Déverrouillage de secours

110

8.1 Transport

111

8.2 Stockage

111

8.3 Mise au rebut

111

Français (FR)

112

Declarations and Certificates

113

Evaluate your manual

132

Tabla de contenidos

Centrifuge 5430/5430 R

1

Table of contents

3

English (EN)

6

1 Operating instructions

7

1.1 Using this manual

7

1.3 Symbols used

7

1.4 Abbreviations used

8

2 Product description

9

2.1 Main illustration

9

2.2 Delivery package

10

2.3 Features

11

2.4 Rotors

12

3.1 Intended use

18

3.2 User profile

18

3.3 Application limits

18

3.5 Warnings for intended use

20

4 Installation

25

4.1 Selecting the location

25

4.2 Preparing installation

25

4.3 Installing the instrument

26

5 Operation

28

5.2 Menu navigation

29

5.3 Configure centrifuge

30

5.4.2 Inserting the rotor

32

5.4.4 Manual rotor detection

32

5.4.5 Loading the rotor

33

5.4.5.1 Fixed-angle rotors

33

5.4.5.2 Swing-bucket rotor

34

5.5 Cooling (only 5430 R)

36

5.5.5 FastTemp pro

37

5.5.6 Continuous cooling

38

5.6 Centrifuging

39

5.7 Standby mode

41

5.8.1.1 Inserting the rotor

42

5.8.4 QuickLock

44

6.1 Device menu

45

6.2.1 Programs

47

6.2.2 Use program keys

47

6.2.2.1 Load program

47

6.2.2.2 Save program

47

6.2.3 Other menu items

48

6.2.4 Settings

49

7 Maintenance

50

7.2 Cleaning/disinfection

50

7.4 Glass breakage

53

7.5 Fuses

53

8 Troubleshooting

54

8.1 General errors

54

8.2 Error messages

55

8.3 Emergency release

57

9.1 Transport

58

9.2 Storage

58

9.3 Disposal

58

10 Technical data

59

10.1 Power supply

59

10.2 Ambient conditions

59

10.3 Weight/dimensions

60

10.4 Application parameters

60

11 Ordering Information

62

11.1 Centrifuge 5430

62

11.2 Centrifuge 5430 R

62

11.4 Accessories

67

11.4.2 Other accessories

68

2 Descrizione del prodotto

71

2.1 Illustrazione generale

71

2.2 Rotori

73

3.1 Uso conforme

78

3.2 Richiesta all'utente

78

3.3 Limiti di applicazione

78

3.5.3 Uso errato dei rotori

82

4 Installazione

86

5.3.2 Inserimento del rotore

91

5.3.5 Caricamento del rotore

92

5.3.5.2 Rotori basculanti

93

5.4.4 FastTemp

95

5.4.5 FastTemp pro

96

5.5 Centrifugazione

97

5.5.3 Rimozione del rotore

98

5.6 Modalità Standby

99

5.7.2 Rotore A-2-MTP

100

5.7.3 QuickLock

101

6 Manutenzione

102

6.4 Rottura di parti in vetro

105

6.5 Fusibili

105

7 Risoluzione dei problemi

107

7.1 Anomalie generiche

107

7.2 Messaggi di anomalia

108

7.3 Sblocco di emergenza

110

8.1 Trasporto

111

8.2 Immagazzinamento

111

8.3 Smaltimento

111

Italiano (IT)

112

Declarations and Certificates

113

Evaluate your manual

132





Más productos y manuales para Equipo Eppendorf

Modelos Tipo de documento
5810 R Centrifuge Manual de usuario   Eppendorf 5810 R Centrifuge User Manual, 95 paginas
5810 R Centrifuge Manual de usuario    Eppendorf 5810 R Centrifuge Benutzerhandbuch, 153 paginas
5810 R Centrifuge Manual de usuario   Eppendorf 5810 R Centrifuge User Manual, 127 paginas
5810 R Centrifuge Manual de usuario   Eppendorf 5810 R Centrifuge User Manual, 129 paginas
TransferMan4 r Manual de usuario   Eppendorf TransferMan4 r User Manual, 102 paginas
TransferMan4 r Manual de usuario   Eppendorf TransferMan4 r Manuale d'uso, 102 paginas
TransferMan4 m Manual de usuario   Eppendorf TransferMan4 m User Manual, 96 paginas
InjectMan 4 Manual de usuario   Eppendorf InjectMan 4 User Manual, 100 paginas
InjectMan NI 2 Manual de usuario   Eppendorf InjectMan NI 2 User Manual, 60 paginas
InjectMan NI 2 Manual de usuario    Eppendorf InjectMan NI 2 User Manual, 16 paginas
InjectMan NI 2 Manual de usuario   Eppendorf InjectMan NI 2 Manuel d'utilisation, 16 paginas
InjectMan NI 2 Manual de usuario   Eppendorf InjectMan NI 2 Benutzerhandbuch, 58 paginas
InjectMan NI 2 Manual de usuario   Eppendorf InjectMan NI 2 Manuale d'uso, 16 paginas
PatchMan NP 2 Manual de usuario   Eppendorf PatchMan NP 2 User Manual, 53 paginas
PatchMan NP 2 Manual de usuario   Eppendorf PatchMan NP 2 Benutzerhandbuch, 50 paginas
PatchMan NP 2 Manual de usuario    Eppendorf PatchMan NP 2 User Manual, 13 paginas
PatchMan NP 2 Manual de usuario   Eppendorf PatchMan NP 2 Manuel d'utilisation, 13 paginas
PatchMan NP 2 Manual de usuario   Eppendorf PatchMan NP 2 Manuale d'uso, 13 paginas
Multiporator Manual de usuario   Eppendorf Multiporator Manuale d'uso, 46 paginas
Multiporator Manual de usuario   Eppendorf Multiporator Manuel d'utilisation, 47 paginas